Ми всі коли-небудь чули німецьке слово «kaputt» 😎
Його значення – щось зламалося, прийшло в непридатність, чомусь або комусь прийшов кінець. Це слово можна застосувати в багатьох ситуаціях. Як наприклад, в наступних:
🔸 Was ist denn jetzt kaputt? – Що знову сталося?
🔹 Ich bin heute völlig kaputt. – Я сьогодні втомився до смерті.
🔸 kaputt gehen – зламатися, тріщати по швах
🔹 sich kaputt lachen – сміятися до упаду
🔸 sich kaputt machen – підривати своє здоров’я
🔹 Wehe dir, wenn du das kaputt machst! – Не дай Бог, ти це зламаєш!
🔸 j-m die Knochen im Leibe kaputt schlagen – все кістки переламати
🔹 ein Auto kaputt fahren – розбити машину
🔸 j-n kaputt machen – розорити кого-небудь
🔹 kaputt sein – зламатися, прийти в непридатність
ВИВЧАЙТЕ НІМЕЦЬКУ, РОЗВИВАЙТЕСЬ, ДОСЯГАЙТЕ ПОСТАВЛЕНОЇ МЕТИ РАЗОМ З Deutsches Sprachzentrum Ukaine!